Raspado/helado de Azuki [21/08/07]
Agosto 21, 2007 por Carlo
En blog japonés
Este es el raspado/helado de Azuki.
Se pronuncia [Pat bing soo], los Coreanos usualmente lo comen en los cafes.
En el fondo se encuentra el hielo y las cosas blancas que se ven son mochi y gomitas.
Ciertamente el verano es la estación para comer raspados/helados
Post original en el blog de BoA
Notas de traducción:
BoA usa la palabra raspado a pesar de que parece más helado… no tengo idea de porque ya que los “kaki kori” [raspados] Japoneses como los de México solo es hielo con jarebe de sabor.
Azuki en la Wikipedia (inglés)
Pat bing soo en Wikipedia (inglés)
Mochi en Wikipedia
Comentario del traductor:
¡Hacer mochi es muy divertido! ^^ Quisiera tener uno de esos martillos que se usan para hacerlo.


Hola!!!!!
Buscando cosas de Boa encontré tu blog!!
Me ha encantado leer el blog de Boa en español!!!! Me ha ayudado acomprender algunas cosillas que con el ingles no me aclaraba :/
Muchas gracas, has hecho un gran trabajo!!
Bye bye!
Hola, pues que gusto que te agraden mis traducciones ^^
espero que sigas visatando el sitio y posteando de vez en cuando
saludos